Respekt Geoff! I'll translate for members not called 'Stechlin'.... Geoff says thankyou for the newspaper cutting. He says he likes the old (Gothic) German typeface too, but that he finds the written form not so easy to read. A typo error, missing 'n' in Zeitungsausschnitt, and should it be 'den'? Somehow that doesn't look right but knowing Geoff, it probably is. Should I start a German forum branch? Probably a bit pointless.